May 13th, 2011 / 4:36 pm
Presses
Blake Butler
Presses
Forthcoming from Featherproof: Tim Kinsella
If you were in your teens or twenties in the 00s and like weirdy pop music, you probably will at least be like, whoa, what? to the announcement of Featherproof’s next forthcoming title: Tim Kinsella’s The Karaoke Singer’s Guide to Self-Defense
From what I’ve heard, this thing is as nuts as you’d expect.
Dennis Cooper says, “For all this novel’s depth of story, and that story’s grip and wealthy undercurrents, Tim Kinsella’s rushing, trippily meticulous prose is so exciting to follow that the story seems as much the novel’s soundtrack and topography as it is the point. A thorough and wildly distinctive read.”
I’m ready.
Available for preorder now.
Tags: The Karaoke Singer's Guide to Self-Defense, Tim Kinsella
Tim is my absolute favorite musician, and I have been eagerly awaiting the release of his novel for years now. So in other words, this is fucking awesome news. Thanks, Blake! Apparently, there is to be plenty of “dancing and showering” found in this novel.
Hell yes!
I found it! Here is a video of Tim reading an excerpt somewhere in Chicago last year: http://www.youtube.com/watch?v=AhkXMKt2JUE
Whoa! Awesome news. Just yesterday I was wondering about Featherproof’s next title. Can’t wait.
tinyurl.com/297sxrk
Awesome! Will check his out.
Um, was this book at all edited? Check out the excerpt here: http://www.monstersanddust.com/spring10/kinsella/kinsella01.html The second sentence doesn’t even make sense: “In her ratty robe, she sits, sighs, wait for it to cool then drink it down quickly.” Basic grammar is, well, pretty basic, no? Looks like a very rough read . . .
BTW, the blurb: Dennis Cooper says, “For all this novel’s depth of story, and that
story’s grip and wealthy undercurrents, Tim Kinsella’s rushing,
trippily meticulous prose is so exciting to follow that the story seems
as much the novel’s soundtrack and topography as it is the point.”
What does that sentence even mean??
Fuck your gramma!
have you guys read that book by jim joyce, i think it’s called ‘odysseus’ or something but it’s not even about homer, anyway the whole time i was reading it, especially when his wife is thinking to herself at the end, i was like “umm wtf does this shit even mean???” couldn’t believe that a book could be published with such blatant disregard for “basic grammar,” idk must not’ve been edited whatsoever
what does all this shit even mean
The first really interesting new thing (so sweetly unsucky, so unmired in MFA wannabe-screenplay mode) I’ve read since The Kindly Ones. Shades of David Foster DeLillo (judging only by short excerpt, I know). Must purchase! Btw: “Grammar” (in relation to Fiction) is a road map and/or recipe book, not a fucking tablet of Mosaic Law, or a Physics Textbook… for the obvious reason that language does not radiate, unchanging, from a central point at a constant frequency as an objective, supra-social phenomenon. Visual Artists ran that bourgeois gauntlet (“Sacrebleu! His wife, he paint her with the green stripe down her face!”) a century ago; literary artists still dealing with it.
I think Cooper “even mean[s]” that ‘the sentences are musical in such a way as to diminish one’s instinct to connect them into, or to recognize and mesh with their inner connectedness in, a narrative whole’.
– that is, that the sentences’ music, in tiny, narratively not-yet-joined pieces, compels one – him, anyway – frequently, perhaps continuously, to ignore or neglect the concinnity in which they would be or are narratively meaningful.
There – that’s not too hard, is it?
I doubt this (strong) claim of words making asemic music (in, say, this particular case), but it’s not a cray zee or even especially uncommon assertion to make of a piece of literary art.
haha middle school flashback
lol
damn, abt to listen to so much joan of arc in anticipation
http://www.vipshopper.us
You did not download the fresh copy…. you did not. You are a big rat and a snake with poisenous venom.
about time