Great Translations of 2009
NPR posts their 5 picks for best foreign fiction this year. A nice idea, but would have liked to see more.
Here are a few other 2009 releases I read in translation this year and would highly recommend:
Homage to Czerny by Gert Jonke [Dalkey Archive]
The Other City by Michal Ajvaz [Dalkey Archive]
With Deer by Aase Berg (trans. Johannes Göransson) [Black Ocean]
Tranquility by Attila Bartis [Archipelago]
Killing Kanoko by Hiromi Ito [Action Books]
Jerusalem by Goncalo M. Tavares [Dalkey Archive]
Conquest of the Useless by Werner Herzog [HarperCollins]
Babyfucker by Urs Allemann [Les Figues]
Wittgenstein’s Nephew by Thomas Bernhard [Vintage]
What are some of your favorite translations or works from nonamerican authors from this year?
Attila Bartis in conversation with Brian Evenson
I read Attila Bartis’s Tranquility last month on very high recommendations. It is really something. It sticks. Archipelago Books is doing something really exciting, and making beautiful book objects in the process.
Here, to whet your palate on the Bartis, is a reading and interview from the author, with Brian Evenson joining in.
You can buy Tranquility direct from Archipelago.