Do You Mean What You Say?
Are the enemies of God welcome here at the Bay Shore Mennonite church? Verse 11 of Matthew 5 reads, “Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.” But, seriously, what if the enemies of God (whatever that means) walked into church one Sunday morning screaming obscenities or staging a hunger strike in front of the podium? I seriously doubt the Mennonites would be down. Not to mention, this sign is probably not saying what it means (or meaning what it says for that matter). Does it mean, “Praise and worship the enemies of God” or “The enemies of God are welcome here” or “Praise and worship. The enemies of God, with reference to the Beatitudes. Welcome” ?
Look at this (bathroom poetics No. 3):
I believe that someone in the bathroom stall at Smokin’ Joes was tired after a few beers, a few missed opportunities, too much inhaled smoke. I believe it because it’s a likely scenario. But welcoming the enemies of God into your place of worship is not as likely on a number of levels, the most obvious being that “enemies of God” is the dumbest phrase in the world. Not that I am a realist, by a long shot. I like unlikely scenarios when the writer gives me the freedom (leeway, wiggle room) to not believe them literally.
July 19th, 2010 / 9:29 am