Ha ha ha – even better would be if they were drinking appletinis together at a bar, texting W8TING to each other–not exchanging a spoken word–while they each fended off bros and shouted over to Britknee and Florence-Alexandra parked in front of a big-screen hockey game.
(And the two comments (currently) at that blogicle: is that a social-media part of the act?)
dis.grace is a digital project that re-appropriates JM Coetzee’s
novel, Disgrace (1999) in order to explore the failure of language to
maintain its authority in the postcolony.
The project translates the full text of Coetzee’s novel into images
using the Google Search Engine’s “Image Search” functionality. It
matches each word in the book with its equivalent No.1 Google search
image* to create a new book, a visual text rewritten through the eyes of
a global digital popular culture.
*Google images search rates pages according to popularity thus
creating a seemingly “democratic voice”, based on the consensus of the majority of internet users.