It’s not the cleverest or most humorous. The contributor took little care, shows scant graphix skilz, doesn’t have a point of view. But Great American Website shows us the way we obsessively mock the mighty and the weak.
My landlord is awesome. His name is Bruce and he’s pretty much the hardest-core guy I know. He’s owned this building since the year I was born. His secretary grew up on this block, and one time told me she was scared to walk down it until like 5 years ago. When the power went out in August I made him drive in from Long Island so I could get in the basement, and then when changing the fuse didn’t work we sat in his office drinking pre-mixed margaritas from a box while we waited for the electrician to show. Jimmy–you are a photoshop genius; this made me laugh out loud.
It’s not the pithiest or most resonant comment. The commenter doesn’t capitalize, refers cryptically to Macbeth, asks a rhetorical question. But what does it signify shows us the we we live, laugh, love.
it’s like you’re talking to me, but not, but in the way that you’re talking to everybody else – about something i posted – which, i guess, includes me, because i am necessarily a part of the ‘everybody’ your post, i guess, is directed at.
though, i wasn’t asking a rhetorical question. i had typed something about an ‘upside-down bell curve’ and was going to tie it back to mr. gladwell, but i didn’t want to appear mean, dismissive even.
can i ask you – deadgod – specifically, a question that i hope in earnest for you to answer? i won’t be hurt/surprised if you don’t:
how exactly does a funnier parody of a parody (when compared to the original parody) signify ‘the way we live, laugh, love’? i mean, specifically, how is that the case?
It’s not the swiftest runner nor the most comical gag. The jokester gyribberates rather than entertains. But the parody of a parody of a . . . shows us the way we comb the hairs of our lice.
and while i’m not so sure that lice have hair, can you define precisely what ‘to gyribberate’ signifies? if you don’t respond, i promise to be very hurt/surprised.
Whoa – another wheel misunderinvented. You found Col. Foley with the google machine? – or you are . . .
Being borderline ilcompuliterate, I haven’t figured out how to edit one’s comments, in the case of, say, a botched italicization. But changing what one posted because one screwed up? – as Chrysler5th has done (over on the Malone thread) to make a post more grammatical (though not less incoherent semantically) – not me.
What’s real, what isn’t? I don’t know what to believe anymore?
I’ve heard that landlord sucks, can’t wait to see if JT rips him up or not.
Great American Blogicle
It’s not the cleverest or most humorous. The contributor took little care, shows scant graphix skilz, doesn’t have a point of view. But Great American Website shows us the way we obsessively mock the mighty and the weak.
BY FELIX GUATTARI
lit meme
what does it signify when the parody of a parody… is funnier than the parody?
My landlord is awesome. His name is Bruce and he’s pretty much the hardest-core guy I know. He’s owned this building since the year I was born. His secretary grew up on this block, and one time told me she was scared to walk down it until like 5 years ago. When the power went out in August I made him drive in from Long Island so I could get in the basement, and then when changing the fuse didn’t work we sat in his office drinking pre-mixed margaritas from a box while we waited for the electrician to show. Jimmy–you are a photoshop genius; this made me laugh out loud.
Great American Post
It’s not the pithiest or most resonant comment. The commenter doesn’t capitalize, refers cryptically to Macbeth, asks a rhetorical question. But what does it signify shows us the we we live, laugh, love.
BY BEN GLECK
it’s like you’re talking to me, but not, but in the way that you’re talking to everybody else – about something i posted – which, i guess, includes me, because i am necessarily a part of the ‘everybody’ your post, i guess, is directed at.
though, i wasn’t asking a rhetorical question. i had typed something about an ‘upside-down bell curve’ and was going to tie it back to mr. gladwell, but i didn’t want to appear mean, dismissive even.
can i ask you – deadgod – specifically, a question that i hope in earnest for you to answer? i won’t be hurt/surprised if you don’t:
how exactly does a funnier parody of a parody (when compared to the original parody) signify ‘the way we live, laugh, love’? i mean, specifically, how is that the case?
ps – you misspelled ‘benn’
Great American Running Gag
It’s not the swiftest runner nor the most comical gag. The jokester gyribberates rather than entertains. But the parody of a parody of a . . . shows us the way we comb the hairs of our lice.
BY STEPHEN HAWKING
whoo-ee. we’re really onto the ‘long tail’ now.
why do i feel like i’m having a conversation with an ATM?
stephen hawking?
and while i’m not so sure that lice have hair, can you define precisely what ‘to gyribberate’ signifies? if you don’t respond, i promise to be very hurt/surprised.
figur’d as much. one thing i like about new comment system –> you can go back and edit your comments.
wish i had something more to say.
Whoa – another wheel misunderinvented. You found Col. Foley with the google machine? – or you are . . .
Being borderline ilcompuliterate, I haven’t figured out how to edit one’s comments, in the case of, say, a botched italicization. But changing what one posted because one screwed up? – as Chrysler5th has done (over on the Malone thread) to make a post more grammatical (though not less incoherent semantically) – not me.
No, that’s the Gleckian misunderspelling. What I mistyped was “way”.
Seriously?
Disneyland was fun!
sign yourself up for a Disqus account. in my own entries i see an ‘edit’ button next to ‘reply’.
deadparadox: perhaps you ought to start editing your posts. For readability, for example.
Looking forward to the print version in my mailbox.